Nèi Jìn or Nèi Jìng (Chinese: 內勁) is the Chinese term for the "internal power"
associated with chinese martial arts.
Theoretically the opposite of brute muscular force, nèi jìn should be characterized
by softness, elasticity, and flexibility. When nèi jìnis successfully exerted, body and
breathing supposedly work together as a single unit, with no wasted effort anywhere
in the musculature.
Proponents of nèi jìn claim that as one ages the power of muscles expanding and
contracting in tension gradually decreases but coordinated nèi jìn and its resulting
leverage will increase with time if it is cultivated assiduously.
This power is allegedly unique to the internal martial arts of China and rarely found in other
martial arts, if at all, although different schools definethe term differently.
Nèi jìn is developed by using "nèigōng" (內功), or "internal exercises," as opposed to "wài gōng"
(外功), "external exercises." Also, many internal styles use pushing hands as a way to train
the principles.
A famous application of nèi jìn is the "fā jìn" (發勁) used by practitioners of the internal martial arts
to generate relaxed but explosive force.
A key aspect of fa jin is the recruitment of the body's sinews (tendons, ligaments, and other Connective
tissues) to release force rather than relying on muscular tension.
Jìn (勁), or "power," is often confused by Westerners with the related concept of jīng (精), which literally
means "semen," and by extension used metaphorically to mean "essence" within the context of Taoist
literature and traditional Chinese medicine.
不用意念的功理功法
幸福禅功法的练功原则:
1. 洛地生根 2。练身长劲 3。练脏腑强气 4。营养于天地之间
此功法特别之处:
1. 不用意守 2。不守丹田 3。顺其自然 4。易学易懂 5。不出偏差
练到了一定的功夫程度会出现:
1. 无意识侧出对方的病痛
2. 无意识为他人推拿按摩,点穴导引,疏通经络
3. 自发罗汉劲功,十分自在。
练功要作到:
1.不充许用意念导引内气。 2。不充许意守丹或某一部位。
3。桩架要求严格正确。
取得练功成效的关键,于达到强化气血运行,琉通全身经络的重要方式。
这是获取营养,排除浊气,病毒,防病治病,强身健体延年益寿的主要途径
No comments:
Post a Comment